-
Юрий Филипчук о названии отрасли
01.08.2011 в 15.11 2025Просмотров: 2025 0Комментариев: 0 - Мои уважаемые коллеги достаточно емко и убедительно рассказали о том, что у нас есть в отрасли.
Юрий Филипчук, генеральный директор ООО "Петровские мастерские", прокомментировал ситуацию, сложившуюся вокруг названия отрасли и ассоциации.
Мои уважаемые коллеги достаточно емко и убедительно рассказали о том, что у нас есть в отрасли. У меня нет никаких возражений на этот счет. Я полностью с ними согласен.Наша отрасль действительно ассоциируется у всех наших заказчиков с «Рекламными - сувенирами», «Бизнес - сувенирами», «Промосувенирами». Это факт.
Если суммировать все высказывания моих коллег то получается, что мы паразитируем на настоящей Сувенирной отрасли и это есть единственно возможная и разумная форма нашего существования. Поэтому мы это и не скрываем, а наоборот подробно рассказываем, как это делаем.
Мы все твердо знаем, что:
сувениры в России - это Матрешка, в Париже - Эйфелева башня, в Нью-Йорке - Статуя Свободы, В Мюнхене - Баварская кружка. В Сочи, Новосибирске и Екатеринбурге, в Москве и Питере - везде есть свои сувениры.
Наше сознание позволяет нам этот факт утверждать и отрицать одновременно. Конечно, это приносит некоторые неудобства, и мы были бы и рады что-то изменить, но не можем и иностранный язык и привычка тому причины.
А потому IPSA и РАППС - это ассоциации профессионалов рекламно-сувенирного бизнеса, а также поставщиков и производителей сувенирной продукции.
Мы занимаемся сувенирами. И мы все в этом уверены.
Но так ли все это?
Ведь сувениры (Souvenirs) - это внятная, самостоятельная отрасль, тесно связанная с туризмом и бытом людей, а не с их бизнесом.
Это другие ассоциации, не PSI и не PPAI, а такие как SWDA - ассоциация поставщиков и дистрибьюторов сувенирной и туристической продукции. Это другие идеи и другая мотивация потребителей.
Люди покупают или дарят сувениры на память, для удовольствия, не ставя целью извлечь из этого коммерческую выгоду.
Мы про это знаем, но получается, что описать истинное назначение продукции нашей отрасли русским языком никак нельзя.
Однако, вот лишь некоторые названия продукции отрасли Promotional products:
1. Advertising gift, (gift) - рекламные подарки
2. Advertising present, (present) - рекламные презенты
3. Advertising premium, (premium) - рекламные предметы-премии
4. Premium and Incentive - рекламные предметы поощрения
5. Advertising item - рекламные предмет
6. Advertising merchandise - рекламные изделия
Эти предметы тоже
вручают на память и бесплатно (даром), но не просто так.
Они явно несут другой смысл и звучание на обоих языках. Именно по этой причине им намеренно дают другие названия, как полные, так и сокращенные. Иначе ведь этот смысл не распознать.
Они явно несут другой смысл и звучание на обоих языках. Именно по этой причине им намеренно дают другие названия, как полные, так и сокращенные. Иначе ведь этот смысл не распознать.
И именно по этой причине не говорят
Advertising Souvenir, поскольку реклама и сувениры - это разные
отрасли.
Но почему-то мы везде стараемся использовать слово
«Сувенир».
Вернее мы не стараемся, мы делаем это на «автомате».Первыми
изделиями отрасли Promotional products были ранцы для книг, кнуты для
лошадей, веера, значки, календари.
Вот интересный прародитель
«авто-аксессуаров»:Сегодня Promotional products - это
гигантская мировая индустрия.
Вот данные PPAI 2009 - «Соотношение
продаж промопродукции по товарным категориям». Так выглядит ее «арсенал»
в наше время.Все эти изделия используются в
программах продвижения товара, услуги или компании и включают в себя
рекламные предметы поощрения, премирования, стимулирования,
бизнес-подарки, призы и награды, памятные и другие предметы. Они нужны
бизнесу, поскольку способствуют извлечению прибыли и в этом идея
отрасли.
Отрасль Promotional products «пересекается» и сотрудничает с настоящей Сувенирной отраслью, когда делает предметы с различной символикой. Но ведь по сути это рекламные предметы с символикой Страны, Города, Олимпиады и т.д. Они отражают их стиль. Именно эти изделия называются сувенирами и заказываются у отрасли Promotional products в том числе.
Отрасль Promotional products «пересекается» и сотрудничает с другими смежными отраслями Рекламы, когда они все вместе участвует в создании «Стиля компании», начиная с идеи, и ее воплощения в виде: фасадной вывески, дизайна интерьера, оформления транспорта, одежды, офисных принадлежностей, пишущих инструментов.
Но главным образом эта отрасль тесно сотрудничает с другими отраслями в области управления бизнесом: Маркетинг, Финансы, Управление персоналом.
А что же наша отрасль? А наша «поработила» чужую отрасль в эпоху совково-перестроечной неразберихи и становления отечественной рекламы. Мы исказили суть назначения предмета. Все к этому быстро привыкли и в этом вся наша уникальность.
В результате уже почти 20 лет мы не получаем профессиональную информацию об отрасли Promotional products и наращиваем свое «уникальное» построение.
Назвав отрасль Promotional products дешевыми товарами, мы сами себе создали «железный занавес» от внешнего мира и закрыли доступ к профессиональной отраслевой информации, что заставляет всех вариться в искаженном мире с доморощенными терминами и отношениями.
Товары мы импортируем, а знания нет. Это немного странно.
Зато у нас есть свои «классификаторы» продукции и даже своя терминология, правда по сути это «сленговый хлам»: сувенирка, промосувениры, шелкографисты, наносильщики, хорошо, что не нанесуны, дилеры, вендоры, внутрикорпоративные награды.
Всему этому мы готовы обучать студентов. Создавать себе молодые кадры.
У нас есть свое представление о развитии, но возникает вопрос.
А что же мы тогда развиваем?
Маркетинг - это маркетинг, а промопродукция - это сувениры.
Мы очень разумно подошли к использованию русского языка.
Мои коллеги предупреждают, ссылаясь на Д. Траута: «Совершенно бесполезно пытаться изменить мышление потребителей». Так это же очевидно.
За многие сотни лет люди отчетливо научились понимать - что такое Сувенир.
Почему же мы тогда сами игнорируем это утверждение, когда пытаемся придать этому слову какой-то другой смысл?
Promotional products в Росси - это дешевые изделия. Я не против этого утверждения. Пусть будет так «во веки вечные».
Правда, теперь у нас мало шансов придумать точное название отрасли, поскольку ее придумали там же, где и маркетинг.
Еще мы говорим, что нам нужен PR отрасли. Но реклама и сувениры - это разные отрасли. Может тогда нам стоит официально объединиться? Или мы уже это сделали?
Некоторые мои коллеги ненавидят слово «Сувенирка», но на очевидный выход из ситуации, у них возникает крайне негативная реакция. Я с ними согласен.
Действительно сейчас существуют простые и всем понятные названия.
Чего вдруг их нужно отметать?
Но если мы говорим о самоидентификации, то чего такого мы хотим сообщить всему «Сувенирному миру»? Что мы тоже с вами, но другие?
Если есть стремление к самоидентификации, то ведь спокойный и естественный путь к этому никем не закрыт.
Используемые ныне слова со словом сувенир, означающие продукцию нашей отрасли можно ведь не «запрещать!», а при желании замещать. Верных слов то много.
Если выставку назвать не «Рекламные - сувениры», а «Рекламные подарки, презенты, премии, предметы поощрения, бизнес-подарки», а все это есть Промоиндустрия - это что вызовет коллапс отрасли? Никто ничего не поймет?
Сегодня мы говорим о названии отрасли и названии ассоциации и утверждаем, что конечным заказчикам само звучание слов и букв чрезвычайно важно.
На сайте нашей компании, на главной странице, вывешены три логотипа различных ассоциаций. Получается, что если завтра PPAI и ARA объединятся и переименуют себя в РАППС, или АПИБП, или НАРСО, или АБВГД, то все клиенты нашей компании это немедленно заметят, начнут высказывать недоумение и сильно обидятся. Более того, теперь их всех нужно будет еще и переучивать.
Если и это утверждение верное, тогда действительно ничего делать не нужно.
Мы просто идем своим путем. С этим можно спокойно жить дальше.
Друзья, я полагаю, не стоит по этому поводу устраивать баталии и делится на «лагеря».
Нам просто нужна максимально полная профессиональная информация о своей международной отрасли, ее наработках и инструментах, созданных за многие десятилетия ее существования для осмысления и своего гармоничного развития, а не для войн и споров.
Тем более, если нам и решаться на какие-то шаги по развитию, то делать это нужно дружно, всем вместе, с учетом всего нашего опыта за 20 лет, спокойно, взвешенно и не торопясь.
Отрасль Promotional products «пересекается» и сотрудничает с настоящей Сувенирной отраслью, когда делает предметы с различной символикой. Но ведь по сути это рекламные предметы с символикой Страны, Города, Олимпиады и т.д. Они отражают их стиль. Именно эти изделия называются сувенирами и заказываются у отрасли Promotional products в том числе.
Отрасль Promotional products «пересекается» и сотрудничает с другими смежными отраслями Рекламы, когда они все вместе участвует в создании «Стиля компании», начиная с идеи, и ее воплощения в виде: фасадной вывески, дизайна интерьера, оформления транспорта, одежды, офисных принадлежностей, пишущих инструментов.
Но главным образом эта отрасль тесно сотрудничает с другими отраслями в области управления бизнесом: Маркетинг, Финансы, Управление персоналом.
А что же наша отрасль? А наша «поработила» чужую отрасль в эпоху совково-перестроечной неразберихи и становления отечественной рекламы. Мы исказили суть назначения предмета. Все к этому быстро привыкли и в этом вся наша уникальность.
В результате уже почти 20 лет мы не получаем профессиональную информацию об отрасли Promotional products и наращиваем свое «уникальное» построение.
Назвав отрасль Promotional products дешевыми товарами, мы сами себе создали «железный занавес» от внешнего мира и закрыли доступ к профессиональной отраслевой информации, что заставляет всех вариться в искаженном мире с доморощенными терминами и отношениями.
Товары мы импортируем, а знания нет. Это немного странно.
Зато у нас есть свои «классификаторы» продукции и даже своя терминология, правда по сути это «сленговый хлам»: сувенирка, промосувениры, шелкографисты, наносильщики, хорошо, что не нанесуны, дилеры, вендоры, внутрикорпоративные награды.
Всему этому мы готовы обучать студентов. Создавать себе молодые кадры.
У нас есть свое представление о развитии, но возникает вопрос.
А что же мы тогда развиваем?
Маркетинг - это маркетинг, а промопродукция - это сувениры.
Мы очень разумно подошли к использованию русского языка.
Мои коллеги предупреждают, ссылаясь на Д. Траута: «Совершенно бесполезно пытаться изменить мышление потребителей». Так это же очевидно.
За многие сотни лет люди отчетливо научились понимать - что такое Сувенир.
Почему же мы тогда сами игнорируем это утверждение, когда пытаемся придать этому слову какой-то другой смысл?
Promotional products в Росси - это дешевые изделия. Я не против этого утверждения. Пусть будет так «во веки вечные».
Правда, теперь у нас мало шансов придумать точное название отрасли, поскольку ее придумали там же, где и маркетинг.
Еще мы говорим, что нам нужен PR отрасли. Но реклама и сувениры - это разные отрасли. Может тогда нам стоит официально объединиться? Или мы уже это сделали?
Некоторые мои коллеги ненавидят слово «Сувенирка», но на очевидный выход из ситуации, у них возникает крайне негативная реакция. Я с ними согласен.
Действительно сейчас существуют простые и всем понятные названия.
Чего вдруг их нужно отметать?
Но если мы говорим о самоидентификации, то чего такого мы хотим сообщить всему «Сувенирному миру»? Что мы тоже с вами, но другие?
Если есть стремление к самоидентификации, то ведь спокойный и естественный путь к этому никем не закрыт.
Используемые ныне слова со словом сувенир, означающие продукцию нашей отрасли можно ведь не «запрещать!», а при желании замещать. Верных слов то много.
Если выставку назвать не «Рекламные - сувениры», а «Рекламные подарки, презенты, премии, предметы поощрения, бизнес-подарки», а все это есть Промоиндустрия - это что вызовет коллапс отрасли? Никто ничего не поймет?
Сегодня мы говорим о названии отрасли и названии ассоциации и утверждаем, что конечным заказчикам само звучание слов и букв чрезвычайно важно.
На сайте нашей компании, на главной странице, вывешены три логотипа различных ассоциаций. Получается, что если завтра PPAI и ARA объединятся и переименуют себя в РАППС, или АПИБП, или НАРСО, или АБВГД, то все клиенты нашей компании это немедленно заметят, начнут высказывать недоумение и сильно обидятся. Более того, теперь их всех нужно будет еще и переучивать.
Если и это утверждение верное, тогда действительно ничего делать не нужно.
Мы просто идем своим путем. С этим можно спокойно жить дальше.
Друзья, я полагаю, не стоит по этому поводу устраивать баталии и делится на «лагеря».
Нам просто нужна максимально полная профессиональная информация о своей международной отрасли, ее наработках и инструментах, созданных за многие десятилетия ее существования для осмысления и своего гармоничного развития, а не для войн и споров.
Тем более, если нам и решаться на какие-то шаги по развитию, то делать это нужно дружно, всем вместе, с учетом всего нашего опыта за 20 лет, спокойно, взвешенно и не торопясь.
В этом разделе Вы сможете прочитать эксклюзивные интервью Сувенир.Сегмент.